別以為派利是只是中式新年傳統,其實日本人也傳承了這項習俗。每逢新年前夕,都會看到各處店舖售賣可愛的利是封,印有日式十二干支中的動物,以獨有的和風設計,再以紅白色的水引繩結紮好,日語稱之為「ポチ袋」或「お年玉袋」,市面上售賣的大致分長形與短形兩種,長形的可避免摺疊紙幣,更顯得新淨整齊,較好意頭。踏入新年長假期,都是不少上京工作、離鄉別井的人回鄉團聚之時,同時亦是給予家中或親戚孩子利是的習俗。雖然大家可能沒辦法親身感受日式派利是的習俗,但也不妨了解一下日式與中式做法上的差異。
說到起源,利是(お年玉)本來與金錢無關,古時是指新年之神的靈魂,袋裏裝的是塊小年糕,寄意希望對方吃了之後獲得年神保佑,身體健康,後來才演變成如今與我們相同的「派錢」模式。雖然同為課金,但大相逕庭的一點是對於誰派誰收的劃分。日本不像我們以結婚為界線,而是以學生身份作為界線。只要高中畢業或投身社會工作後,就是被劃分為有自立能力、有賺錢能力的年紀,皆屬派利是一族。即使可能薪金不多,但這方面的開支少不了。派的對象為家庭中的小孩子,同事或朋友圈中的小孩則可免,向上司的小孩派利是更被視為失禮之舉。至於收利是一族,亦不像我們界定為結婚前,而多是以高中生為界線。當然,這項傳統亦視乎個別家庭而定,也有家長會派利是予身為大學生的子女。
金額方面,日本有套潛規則,做錯超失禮!最不能犯的錯為包含「四」字的金額,因為「四」與「死」同音,極不吉利,以3,000或5,000日圓最為普遍。實際上,根據親疏遠近,利是金額由500日圓至幾萬日圓不等。假如孩子年紀越輕,金額相對地越少。
筆者:全職旅行的日本人妻 / 風信子
…………………………………………….
ig:全職旅行的日本人妻
YouTube:風信子。全職旅行的日本人妻